Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Russiskt - Ну, конечно, я тебя люблю.

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RussisktPortugisiskt brasiliskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Ну, конечно, я тебя люблю.
tekstur at umseta
Framborið av Topázio31
Uppruna mál: Russiskt

Ну, конечно, я тебя люблю.
Viðmerking um umsetingina
ya tebia liubliun quer dizer amo-te, agora Nu konesno nao sei

Before imogilnitskaya's transcription: Nu konesno ya tebia liubliu
Rættað av casper tavernello - 21 Juli 2008 10:24





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

21 Juli 2008 08:00

imogilnitskaya
Tal av boðum: 84
Ну, конечно, я тебя люблю.

21 Juli 2008 10:21

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
What is wrong here, imogilnitskaya?

CC: imogilnitskaya

21 Juli 2008 10:23

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Oh. I see that you just transcribed it to Cyrillic.
Thanks.

CC: imogilnitskaya