Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Ryska - Ну, конечно, я тебя люблю.

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: RyskaBrasiliansk portugisiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ну, конечно, я тебя люблю.
Text att översätta
Tillagd av Topázio31
Källspråk: Ryska

Ну, конечно, я тебя люблю.
Anmärkningar avseende översättningen
ya tebia liubliun quer dizer amo-te, agora Nu konesno nao sei

Before imogilnitskaya's transcription: Nu konesno ya tebia liubliu
Senast redigerad av casper tavernello - 21 Juli 2008 10:24





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 Juli 2008 08:00

imogilnitskaya
Antal inlägg: 84
Ну, конечно, я тебя люблю.

21 Juli 2008 10:21

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
What is wrong here, imogilnitskaya?

CC: imogilnitskaya

21 Juli 2008 10:23

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Oh. I see that you just transcribed it to Cyrillic.
Thanks.

CC: imogilnitskaya