Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Ruski - Ну, конечно, я тебя люблю.

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RuskiBrazilski portugalski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Ну, конечно, я тебя люблю.
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Topázio31
Izvorni jezik: Ruski

Ну, конечно, я тебя люблю.
Primjedbe o prijevodu
ya tebia liubliun quer dizer amo-te, agora Nu konesno nao sei

Before imogilnitskaya's transcription: Nu konesno ya tebia liubliu
Posljednji uredio casper tavernello - 21 srpanj 2008 10:24





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 srpanj 2008 08:00

imogilnitskaya
Broj poruka: 84
Ну, конечно, я тебя люблю.

21 srpanj 2008 10:21

casper tavernello
Broj poruka: 5057
What is wrong here, imogilnitskaya?

CC: imogilnitskaya

21 srpanj 2008 10:23

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Oh. I see that you just transcribed it to Cyrillic.
Thanks.

CC: imogilnitskaya