Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Rosyjski - Ну, конечно, я тебя люблю.

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RosyjskiPortugalski brazylijski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ну, конечно, я тебя люблю.
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Topázio31
Język źródłowy: Rosyjski

Ну, конечно, я тебя люблю.
Uwagi na temat tłumaczenia
ya tebia liubliun quer dizer amo-te, agora Nu konesno nao sei

Before imogilnitskaya's transcription: Nu konesno ya tebia liubliu
Ostatnio edytowany przez casper tavernello - 21 Lipiec 2008 10:24





Ostatni Post

Autor
Post

21 Lipiec 2008 08:00

imogilnitskaya
Liczba postów: 84
Ну, конечно, я тебя люблю.

21 Lipiec 2008 10:21

casper tavernello
Liczba postów: 5057
What is wrong here, imogilnitskaya?

CC: imogilnitskaya

21 Lipiec 2008 10:23

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Oh. I see that you just transcribed it to Cyrillic.
Thanks.

CC: imogilnitskaya