Übersetzung - Latein-Englisch - intellegenti inimici sunt amici melioresmomentaner Status Übersetzung
Kategorie Umgangssprachlich Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | intellegenti inimici sunt amici meliores | Text Übermittelt von KrB | Herkunftssprache: Latein
intellegenti inimici sunt amici meliores ita est, sed haec scientia non vilis, eheu | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
| | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von Urunghai | Zielsprache: Englisch
Intelligent enemies are better friends that's it, but this knowledge is not common, oh well | Bemerkungen zur Übersetzung | Thanks to Xini, adjusted it a bit. (Was in doubt about vilis) I'm pretty sure "meliores" is a comparative, though. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 6 Juli 2007 06:48
Letzte Beiträge | | | | | 3 Juli 2007 07:42 | | XiniAnzahl der Beiträge: 1655 | In my opinion: Non vilis (est) -> (is) not common Meliores -> couldn't be "best"? Ita est -> That's it | | | 3 Juli 2007 07:44 | | KrBAnzahl der Beiträge: 1 | |
|
|