Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Englisch - يُعض عليه بالنواجذ

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischEnglisch

Kategorie Literatur - Kunst / Kreation / Phantasie

Titel
يُعض عليه بالنواجذ
Text
Übermittelt von wax village
Herkunftssprache: Arabisch

هذا الرجل يستحق أن يُعض عليه بالنواجذ.
Bemerkungen zur Übersetzung
هما جملتان مختلفتان أود فيهما معرفة كيفية التعامل مع هذا التعبير المجازي.

Titel
An indispensable man
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von sdudah
Zielsprache: Englisch

This man is , extraordinarily, indispensable
Bemerkungen zur Übersetzung
There might or might not be an equivalent simile, but you have got a very close translation, I believe.

Tell me what you think,

-Fawzi Sdudah
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 22 Juni 2007 06:17