Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Hebräisch - If when God drew you, he was dating

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglischHebräisch

Titel
If when God drew you, he was dating
Text
Übermittelt von drjb
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von milenabg

If when God drew you, he was dating
Bemerkungen zur Übersetzung
This is a part of a music, and the correct is not "na morando" but "namorando". There is no sense in portuguese say "na morando". You can "morar" (= live) but you can never put the preposition "na" before this verb.
Another point: The music say: quando Deus "TE" desenhou and not "se" desenhou. If you want to say, quando Deus se desenhou, is the same that say: when God drew himself.

Titel
כאילו שאלוהים תיכנן אותך הוא היה בפגישה
Übersetzung
Hebräisch

Übersetzt von ittaihen
Zielsprache: Hebräisch

כאילו שאלוהים תיכנן אותך הוא היה בפגישה
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ittaihen - 29 November 2006 11:18