Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Türkisch - Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischFranzösischTürkischKroatisch

Kategorie Satz

Titel
Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...
Text
Übermittelt von mimosa
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que toda luta fosse justa.
Bemerkungen zur Übersetzung
<diacritics edited> (Angelus)

Titel
Keşke tüm kararlar basit, ve tüm kavgalar adil olsa.
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von barok
Zielsprache: Türkisch

Keşke tüm kararlar basit, ve tüm kavgalar adil olsa.
Bemerkungen zur Übersetzung
"quem me dera" means "I wish" in Portuguese, ("keÅŸke" in Turkish) you can ask a native Portuguese speaker.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 8 September 2008 12:23