Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Schwedisch - al tau bebelushu ?

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischSchwedischEnglisch

Kategorie Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
al tau bebelushu ?
Text
Übermittelt von mizz_b
Herkunftssprache: Rumänisch

(e) al tău bebeluşul ?

Titel
är det din bebis?
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von hungi_moncsi
Zielsprache: Schwedisch

är det din bebis?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 18 Mai 2008 18:35





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 Mai 2008 18:33

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Hej mizz_b och hungi_moncsi!
Jag är tvungen att korrigera denna redan godkända översättning då det skett en "miss". "bebeluşul" är det samma som ett nyfött barn eller mycket litet. Jag ändrar från "barn" till "bebis".

Hoppas att ni inte misstycker.