Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Svensk - al tau bebelushu ?

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskSvenskEngelsk

Kategori Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
al tau bebelushu ?
Tekst
Tilmeldt af mizz_b
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

(e) al tău bebeluşul ?

Titel
är det din bebis?
Oversættelse
Svensk

Oversat af hungi_moncsi
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

är det din bebis?
Senest valideret eller redigeret af pias - 18 Maj 2008 18:35





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

18 Maj 2008 18:33

pias
Antal indlæg: 8113
Hej mizz_b och hungi_moncsi!
Jag är tvungen att korrigera denna redan godkända översättning då det skett en "miss". "bebeluşul" är det samma som ett nyfött barn eller mycket litet. Jag ändrar från "barn" till "bebis".

Hoppas att ni inte misstycker.