Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フリジア語-オランダ語 - De makker fen dit stik die graech

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フリジア語オランダ語

カテゴリ 思考 - 芸術 / 作成 / 想像

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
De makker fen dit stik die graech
テキスト
DDuiveltje様が投稿しました
原稿の言語: フリジア語

De makker fen dit stik die graech
Oan alle Lansljue hjir in fraeg' .
En wol : as jimm' dit stik foldocht,
Men dêr stees wer mei nocht nei sjucht,
Men dan syn namme net forjit
En him ris wer hwet meitsje lit !
翻訳についてのコメント
Graag in het nederlands vertaald ...

bvd Carrie

タイトル
De maker van dit stuk had graag...
翻訳
オランダ語

jollyo様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

De maker van dit stuk had graag
aan alle volkslui hier een vraag,
en wel: als dit stuk u bevalt
en u er steeds met genoegen naar kijkt,
of men dan zijn naam niet vergeet
en hem weer eens iets laat maken!
翻訳についてのコメント
Helaas is het stukje tekst is niet goed te vertalen èn ook op rijm te laten...
Dus een onberijmde vertaling.
最終承認・編集者 Lein - 2008年 8月 18日 11:43