Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - seni sadece gormek istıyorum

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 表現

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
seni sadece gormek istıyorum
テキスト
depresif様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

seni sadece gormek istıyorum
翻訳についてのコメント
ingilizceye ceviri

タイトル
I only want to see you
翻訳
英語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I only want to see you
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 4月 3日 04:03





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 2日 17:47

vedat06
投稿数: 10
"I want to see you, only."
should es.

2008年 4月 2日 18:58

mygunes
投稿数: 221
I subscrible to vedat.
Should be "I want to see you, only."

2008年 4月 2日 20:28

kfeto
投稿数: 953
the 'only' applies to/modifies the wanting to see so it should come right in front of 'want' just as turkishmiss wrote.