Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - seni sadece gormek istıyorum

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Utrykk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
seni sadece gormek istıyorum
Tekst
Skrevet av depresif
Kildespråk: Tyrkisk

seni sadece gormek istıyorum
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ingilizceye ceviri

Tittel
I only want to see you
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I only want to see you
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 3 April 2008 04:03





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 April 2008 17:47

vedat06
Antall Innlegg: 10
"I want to see you, only."
should es.

2 April 2008 18:58

mygunes
Antall Innlegg: 221
I subscrible to vedat.
Should be "I want to see you, only."

2 April 2008 20:28

kfeto
Antall Innlegg: 953
the 'only' applies to/modifies the wanting to see so it should come right in front of 'want' just as turkishmiss wrote.