Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - seni sadece gormek istıyorum

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Expressió

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
seni sadece gormek istıyorum
Text
Enviat per depresif
Idioma orígen: Turc

seni sadece gormek istıyorum
Notes sobre la traducció
ingilizceye ceviri

Títol
I only want to see you
Traducció
Anglès

Traduït per turkishmiss
Idioma destí: Anglès

I only want to see you
Darrera validació o edició per lilian canale - 3 Abril 2008 04:03





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Abril 2008 17:47

vedat06
Nombre de missatges: 10
"I want to see you, only."
should es.

2 Abril 2008 18:58

mygunes
Nombre de missatges: 221
I subscrible to vedat.
Should be "I want to see you, only."

2 Abril 2008 20:28

kfeto
Nombre de missatges: 953
the 'only' applies to/modifies the wanting to see so it should come right in front of 'want' just as turkishmiss wrote.