Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-英语 - Da quando penso a te Io vivo a testa in su...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语法语英语西班牙语

讨论区 想法 - 爱 / 友谊

标题
Da quando penso a te Io vivo a testa in su...
正文
提交 delia.16
源语言: 意大利语

Da quando penso a te
Io vivo a testa in su
Guardando il cielo blu
Da dove arrivi tu

标题
Since I've been thinking of you...
翻译
英语

翻译 goncin
目的语言: 英语

Since I've been thinking of you
I live with my head upwards
Staring at the blue sky
Where you come from
kafetzou认可或编辑 - 2007年 八月 25日 23:31





最近发帖

作者
帖子

2007年 八月 25日 21:14

kafetzou
文章总计: 7963
"Since when" isn't right. What does "da quando" mean?

2007年 八月 25日 21:25

guilon
文章总计: 1549
"Da quando" means "from the time when", I suppose "since I've been thinking of you" would translate it properly

2007年 八月 25日 22:00

goncin
文章总计: 3706
Thanks, guilon and kafetzou. I guessed something was not sounding good.


For me to write 100 times before going to bed:
I'LL NEVER TRANSLATE INTO ENGLISH IN A HURRY WITHOUT CHECKING MY SOURCES AGAIN


CC: kafetzou guilon

2007年 八月 25日 23:32

kafetzou
文章总计: 7963
Why? There's only one error in it.