Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



172翻译 - 英语-德语 - I love you not for whom you are ,but who I am by...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语阿拉伯语西班牙语希腊语波兰语塞尔维亚语法语德语库尔德语丹麦语土耳其语巴西葡萄牙语保加利亚语俄语意大利语

讨论区 表达

本翻译"仅需意译"。
标题
I love you not for whom you are ,but who I am by...
正文
提交 eufronik
源语言: 英语

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

标题
Ich liebe Dich nicht,....
翻译
德语

翻译 eufronik
目的语言: 德语

Ich liebe Dich nicht für das was Du bist, sondern was ich an Deiner Seite bin!!
iamfromaustria认可或编辑 - 2008年 四月 21日 20:36





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 21日 18:01

iamfromaustria
文章总计: 1335
I don't understand why this translation has the status "Rejected translation to be confirmed"... Who rejected it and why?

2008年 四月 21日 18:11

Francky5591
文章总计: 12396
Most of the time (if not always, I should ask JP about that) these rejections to be confirmed are rejections by the requester. In this case, requester rejected her own translation, maybe she translated it herself because she's been thinking translation was too slow, or maybe just to test the website of her own ability to translate into the target language...(?)

2008年 四月 21日 18:18

iamfromaustria
文章总计: 1335
Do I have to confirm the rejection or should I just handle it like a normal translation (because the translator has somehow the right to earn her points)?

CC: Francky5591

2008年 四月 21日 18:25

Francky5591
文章总计: 12396
If you think it is a correct translation, you can accept it, no problem.
Nothing tells in the cucumis rules that a text must not be translated by the one who requested its translation, but luckily, on the other hand, not everybody does that, see what I mean?


2008年 四月 21日 20:36

iamfromaustria
文章总计: 1335
Well, as it wasn't really a difficult text, I just accepted it. But it's a bit weird indeed...

2008年 四月 21日 20:41

eufronik
文章总计: 3
Ich liebe dich nicht, für die Sie sind, sondern wer ich bin an Ihrer Seite!!

2008年 四月 21日 21:36

iamfromaustria
文章总计: 1335
eufronik, ich verstehe nicht ganz, wo der Sinn darin liegt, deine erfragten Übersetzungen selbst zu übersetzen (und dann im Nachhinein sogar noch zu korrigieren)... Willst du die Seite nur testen, oder hat das Ganze noch einen seriöseren Hintergrund?