Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Французька - Rido perché è divertente

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаФранцузька

Заголовок
Rido perché è divertente
Текст
Публікацію зроблено nava91
Мова оригіналу: Італійська

Rido perché è divertente

Заголовок
Je ris parce que c'est amusant
Переклад
Французька

Переклад зроблено nava91
Мова, якою перекладати: Французька

Je ris parce que c'est amusant
Пояснення стосовно перекладу
Qu'est ce qu'il change de "rigoler" à "plaisanter"?
Затверджено Witchy - 2 Січня 2007 19:17





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Січня 2007 20:26

Witchy
Кількість повідомлень: 477
Non pensare a cosa?

2 Січня 2007 20:35

Witchy
Кількість повідомлень: 477
Ok, non ti preoccupare. Non era del tutto sbagliato.
Se parli di una persona, è giusto, ma in questo caso, penso che si tratti di una situazione.

Rigoler -> Ridere
Plaisanter -> Scherzare