Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Fransk - Rido perché è divertente

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskFransk

Titel
Rido perché è divertente
Tekst
Tilmeldt af nava91
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Rido perché è divertente

Titel
Je ris parce que c'est amusant
Oversættelse
Fransk

Oversat af nava91
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Je ris parce que c'est amusant
Bemærkninger til oversættelsen
Qu'est ce qu'il change de "rigoler" à "plaisanter"?
Senest valideret eller redigeret af Witchy - 2 Januar 2007 19:17





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Januar 2007 20:26

Witchy
Antal indlæg: 477
Non pensare a cosa?

2 Januar 2007 20:35

Witchy
Antal indlæg: 477
Ok, non ti preoccupare. Non era del tutto sbagliato.
Se parli di una persona, è giusto, ma in questo caso, penso che si tratti di una situazione.

Rigoler -> Ridere
Plaisanter -> Scherzare