Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Російська - ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаФранцузькаРосійська

Категорія Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e...
Текст
Публікацію зроблено dolcebarbie
Мова оригіналу: Італійська

ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e in più nn mi hai dato nessuna spiegazione...complimenti

Заголовок
Я считал тебя другой...
Переклад
Російська

Переклад зроблено Guzel_R
Мова, якою перекладати: Російська

Я считал тебя другой...ты меня по- настоящему разочаровала...и более того, ты не дала мне никаких объяснений..."поздравляю"!
Пояснення стосовно перекладу
Если разговор идет от женского лица с обращением к мужчине то вариант перевода таков(Se questo dice la ragazza al ragazzo la traduzione è un po altro):"Я считала тебя другим...ты меня по- настоящему разочаровал...более того, ты не дал мне никаких объяснений... "поздравляю"!
Затверджено RainnSaw - 13 Вересня 2008 12:09