Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Данська - Carol tá dificil não pensar em você.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ШведськаДанська

Категорія Чат - Кохання / Дружба

Заголовок
Carol tá dificil não pensar em você.
Текст
Публікацію зроблено tulio buzim de lima
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Carol tá dificil não pensar em você. Mas estou com medo de não dar certo mais uma vez, pois minha vida não mudou muito e há falta de proximidade e convivência diária, isto é que dá base a um relacionamento para podermos agüentar os problemas do dia-a-dia. Então te peço, não esqueça de mim o que tiver de ser vai ser, desde que você não esqueça de mim.
Beijo pra você linda.
Te adoro muito.

Заголовок
Carol, det er svært ikke at tænke på dig
Переклад
Данська

Переклад зроблено Anita_Luciano
Мова, якою перекладати: Данська

Carol, det er svært ikke at tænke på dig. Men jeg er bange for, at det heller ikke vil gå godt denne gang, for mit liv har ikke ændret sig meget. Vi har ingen nærhed, og vi lever ikke sammen i det daglige, det er dét, der danner grundlaget for et forhold, for at vi skal kunne udholde problemerne i hverdagen. Så jeg beder dig, glem mig ikke. Hvad end der måtte ske, lad det ske, så længe du ikke glemmer mig.
Kys til dig, smukke.
Jeg elsker dig meget.
Пояснення стосовно перекладу
PS: Oversættelsen er baseret på den portugisiske originaltekst
Затверджено wkn - 8 Вересня 2008 23:38





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

8 Вересня 2008 19:01

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
PS: Oversættelsen er baseret på den portugisiske originaltekst

Just because I made a bridge in Swedish...¬¬

8 Вересня 2008 21:42

Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
Ups, sorry Casper

Eu não sabia que era "apenas" uma ponte que você tinha feito, achei que o texto tivesse que ser traduzido para as duas línguas mesmo.

12 Вересня 2008 06:01

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057