Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kideni - Carol tá dificil não pensar em você.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiswidiKideni

Category Chat - Love / Friendship

Kichwa
Carol tá dificil não pensar em você.
Nakala
Tafsiri iliombwa na tulio buzim de lima
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Carol tá dificil não pensar em você. Mas estou com medo de não dar certo mais uma vez, pois minha vida não mudou muito e há falta de proximidade e convivência diária, isto é que dá base a um relacionamento para podermos agüentar os problemas do dia-a-dia. Então te peço, não esqueça de mim o que tiver de ser vai ser, desde que você não esqueça de mim.
Beijo pra você linda.
Te adoro muito.

Kichwa
Carol, det er svært ikke at tænke på dig
Tafsiri
Kideni

Ilitafsiriwa na Anita_Luciano
Lugha inayolengwa: Kideni

Carol, det er svært ikke at tænke på dig. Men jeg er bange for, at det heller ikke vil gå godt denne gang, for mit liv har ikke ændret sig meget. Vi har ingen nærhed, og vi lever ikke sammen i det daglige, det er dét, der danner grundlaget for et forhold, for at vi skal kunne udholde problemerne i hverdagen. Så jeg beder dig, glem mig ikke. Hvad end der måtte ske, lad det ske, så længe du ikke glemmer mig.
Kys til dig, smukke.
Jeg elsker dig meget.
Maelezo kwa mfasiri
PS: Oversættelsen er baseret på den portugisiske originaltekst
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na wkn - 8 Septemba 2008 23:38





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Septemba 2008 19:01

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
PS: Oversættelsen er baseret på den portugisiske originaltekst

Just because I made a bridge in Swedish...¬¬

8 Septemba 2008 21:42

Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
Ups, sorry Casper

Eu não sabia que era "apenas" uma ponte que você tinha feito, achei que o texto tivesse que ser traduzido para as duas línguas mesmo.

12 Septemba 2008 06:01

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057