Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



50Переклад - Німецька-Турецька - Liebeskummer

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаТурецькаРумунськаУгорська

Заголовок
Liebeskummer
Текст
Публікацію зроблено Ralf
Мова оригіналу: Німецька

Wer es wagt in das Herz eines anderen einzudringen der sollte genau wissen was er nimmt wenn er es wieder verlässt!

Liebe den, den du liebst, hasse den, den du hasst, aber hasse niemals den, den du einst geliebt hast.
Пояснення стосовно перекладу
Weisheiten, für Jemanden, der mein Herz gebrochen hat

Заголовок
Kalp ağrısı
Переклад
Турецька

Переклад зроблено kafetzou
Мова, якою перекладати: Турецька

Başka kimsenin kalbine girmeye cesaret eden kimse ondan çıkarken kendisiyle neyi aldığının farkında olmalıdır!

Sevdiğini sev, nefret ettiğinden nefret et, ama önceden sevdiğinden asla nefret etme.
Пояснення стосовно перекладу
Türkçemi düzeltirsen sevinirim.
Затверджено bonjurkes - 23 Грудня 2006 13:00