Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Болгарська - SuskunluÄŸum asaletimdendir. Her lafa verecek...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаБолгарськаАнглійськаІталійська

Категорія Думки

Заголовок
SuskunluÄŸum asaletimdendir. Her lafa verecek...
Текст
Публікацію зроблено enigma_r
Мова оригіналу: Турецька

...Suskunluğum asaletimdendir. Her lafa verecek bir cevabım var. Lakin bir lafa bakarım, laf mı diye. Birde söyleyene bakarım adam mı diye...Mustafa Kemal ATATÜRK

Заголовок
Ataturk
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено enigma_r
Мова, якою перекладати: Болгарська

Мълчанието ми е породено от благородство. Имам отговор за всеки въпрос, но първо гледам дали въпросът е въпрос и дали питащият е достоен човек...Мустафа Кемал Ататюрк
Затверджено ViaLuminosa - 3 Червня 2008 18:36





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Червня 2008 14:50

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
'asaletimdendir' = поради благородството ми

'почтен човек' е по-правилно по смисъл.