Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - eterno futuro marido, eu te amo.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)АнглійськаКитайська спрощенаЯпонська

Заголовок
eterno futuro marido, eu te amo.
Текст
Публікацію зроблено camila rodrigues
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

eterno futuro marido, eu te amo.

Заголовок
Eternal future husband, I love you.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Diego_Kovags
Мова, якою перекладати: Англійська

Eternal future husband, I love you.
Затверджено dramati - 30 Січня 2008 16:38





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Січня 2008 13:55

goncin
Кількість повідомлень: 3706
I'm not sure whether "Eternal" could translate the Portuguese word "Eterno" here. "Eterno futuro marido" means something like "one who is to be a husband in the future, but doesn't want/cannot marry, so he remains a 'future husband' indefinitely".