Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - انگلیسی - Your opinion

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعربیمجارستانیکرواتیاسپانیولییونانیبلغاریسوئدیهلندیفنلاندیاسپرانتوترکیدانمارکیآلمانیرومانیاییایتالیاییچینی ساده شدهچینی سنتیپرتغالی برزیلاسلواکیاییچکیپرتغالیکره ایژاپنیکاتالانلیتوانیاییلهستانینروژیاکراینیفرانسویصربیروسیبوسنیاییفاروئیاستونیاییفریزیلاتویبرتونعبریکلینگونایسلندیفارسیآلبانیاییاندونزیاییگرجیمقدونیآفریکانسایرلندیهندیمالایتایلندیاردوویتنامیآذریتاگالوگ
ترجمه های درخواست شده: نپالی

عنوان
Your opinion
متن قابل ترجمه
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.
3 سپتامبر 2007 10:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 مارس 2008 20:23

barbiedoll
تعداد پیامها: 2
Експерт иска вашето мнение за този превод, за да реши дали да го потвърди.

9 مارس 2008 07:50

sweetlili
تعداد پیامها: 10
Ton avis
un expert a demande ton avis cocernant cette traduction et ce afin de choisir celle la plus convenable