Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عربی-فارسی - رأيك

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعربیمجارستانیکرواتیاسپانیولییونانیبلغاریسوئدیهلندیفنلاندیاسپرانتوترکیدانمارکیآلمانیرومانیاییایتالیاییچینی ساده شدهچینی سنتیپرتغالی برزیلاسلواکیاییچکیپرتغالیکره ایژاپنیکاتالانلیتوانیاییلهستانینروژیاکراینیفرانسویصربیروسیبوسنیاییفاروئیاستونیاییفریزیلاتویبرتونعبریکلینگونایسلندیفارسیآلبانیاییاندونزیاییگرجیمقدونیآفریکانسایرلندیهندیمالایتایلندیاردوویتنامیآذریتاگالوگ
ترجمه های درخواست شده: نپالی

عنوان
رأيك
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی marhaban ترجمه شده توسط

لقد سأل خبير عن رأيك فيما يخص هذه التّرجمة ، لكي يقرّر أو لا التّصديق عليها.

عنوان
رای تو
ترجمه
فارسی

yo_E_yo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فارسی

یک متخصص رای ترا درباره این ترجمه می پرسد تا تصمیم بگیرد که آیا این را تصدیق کند یا نه.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط alireza - 2 فوریه 2008 21:33