Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فنلاندی-پرتغالی برزیل - Tarjan ja Heidin tähtituotteet

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فنلاندیانگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Tarjan ja Heidin tähtituotteet
متن
GislaineB پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فنلاندی

Tarjan ja Heidin tähtituotteet.

Sanoin, että tässä tämä nyt on.

Kuusankoski.

عنوان
Produtos estrela
ترجمه
پرتغالی برزیل

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Produtos estrela de Tarja e Heidi

Eu disse, isso aqui agora está

Kuusankoski
ملاحظاتی درباره ترجمه
De acordo com Maribel na tradução para o inglês,'produtos estrela' são produtos de alta qualidade.

Kuusankoski é o nome de uma cidade, portanto não vou traduzi-lo.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 16 آوریل 2007 12:36