Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Finski-Portugalski brazilski - Tarjan ja Heidin tähtituotteet

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FinskiEngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Tarjan ja Heidin tähtituotteet
Tekst
Podnet od GislaineB
Izvorni jezik: Finski

Tarjan ja Heidin tähtituotteet.

Sanoin, että tässä tämä nyt on.

Kuusankoski.

Natpis
Produtos estrela
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo casper tavernello
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Produtos estrela de Tarja e Heidi

Eu disse, isso aqui agora está

Kuusankoski
Napomene o prevodu
De acordo com Maribel na tradução para o inglês,'produtos estrela' são produtos de alta qualidade.

Kuusankoski é o nome de uma cidade, portanto não vou traduzi-lo.
Poslednja provera i obrada od casper tavernello - 16 April 2007 12:36