Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
متن
smalsius پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini kandilimiz oldu icin

عنوان
a Islamic holy night
ترجمه
انگلیسی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

My friend, I miss you. Today I'm free because it is an Islamic holy night.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 27 اکتبر 2009 21:39





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 اکتبر 2009 19:24

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi merdogan,

What do you mean by "Today I'm allowed "?

24 اکتبر 2009 10:24

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Again merdogan, didn't you get the message above, either?

25 اکتبر 2009 20:25

merdogan
تعداد پیامها: 3769
I got it today.
It means "I will not work today. I am free today or I am away on leave.

25 اکتبر 2009 21:21

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
OK, and what is an Islamic holy night (?)
Isn't it a Holy Day?

25 اکتبر 2009 21:38

merdogan
تعداد پیامها: 3769
It isn't a Holy Day.It is one of the five Islamic holy nights when the minarets are illuminated.We pray all night.