Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Text
Tillagd av smalsius
Källspråk: Turkiska

izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini kandilimiz oldu icin

Titel
a Islamic holy night
Översättning
Engelska

Översatt av merdogan
Språket som det ska översättas till: Engelska

My friend, I miss you. Today I'm free because it is an Islamic holy night.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 27 Oktober 2009 21:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

17 Oktober 2009 19:24

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi merdogan,

What do you mean by "Today I'm allowed "?

24 Oktober 2009 10:24

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Again merdogan, didn't you get the message above, either?

25 Oktober 2009 20:25

merdogan
Antal inlägg: 3769
I got it today.
It means "I will not work today. I am free today or I am away on leave.

25 Oktober 2009 21:21

lilian canale
Antal inlägg: 14972
OK, and what is an Islamic holy night (?)
Isn't it a Holy Day?

25 Oktober 2009 21:38

merdogan
Antal inlägg: 3769
It isn't a Holy Day.It is one of the five Islamic holy nights when the minarets are illuminated.We pray all night.