Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - فنلاندی - kärlek

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فنلاندیسوئدی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
kärlek
متن قابل ترجمه
johan70 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فنلاندی

jos sydämesi häviää, niin älä anna toisen sydämen hävitä
ملاحظاتی درباره ترجمه
Edits done according to Maribel's proposal /pias 080731. Before edits: "jos sydän hävsij alä läit toisen sydammen hävsimään"
-------
Alternative word for "häviää" --> "katoaa".
Alternative word for "hävitä" --> "kadota".
آخرین ویرایش توسط pias - 31 جولای 2008 13:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 جولای 2008 19:02

Maribel
تعداد پیامها: 871
Only 2 first words are proper Finnish!!!
It would be just guessing to try to translate this, so please check your original, especially "hävsi" which is quite impossible, thank you.