Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Фински - kärlek

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ФинскиSwedish

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
kärlek
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от johan70
Език, от който се превежда: Фински

jos sydämesi häviää, niin älä anna toisen sydämen hävitä
Забележки за превода
Edits done according to Maribel's proposal /pias 080731. Before edits: "jos sydän hävsij alä läit toisen sydammen hävsimään"
-------
Alternative word for "häviää" --> "katoaa".
Alternative word for "hävitä" --> "kadota".
Най-последно е прикачено от pias - 31 Юли 2008 13:16





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Юли 2008 19:02

Maribel
Общо мнения: 871
Only 2 first words are proper Finnish!!!
It would be just guessing to try to translate this, so please check your original, especially "hävsi" which is quite impossible, thank you.