Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Португалски Бразилски-Японски - Não está morto quem peleja

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийскиДатскиФренскиФинскиАрабскиSwedishСръбскиЯпонскиИталианскиКлингонРускиЛатински

Категория Израз - Общество / Хора / Политика

Заглавие
Não está morto quem peleja
Текст
Предоставено от professorloureiro
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Não está morto quem peleja
Забележки за превода
Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar.

Заглавие
戦っている者はまだ死者ではない。
Превод
Японски

Преведено от IanMegill2
Желан език: Японски

戦っている者はまだ死者ではない。
Забележки за превода
Romanized
Tatakatte-iru mono wa mada shisha de wa nai.
Literally
He who is fighting is still not a dead person.
За последен път се одобри от Polar Bear - 26 Септември 2007 17:44