Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиНемскиТурски

Категория Роман / Разказ

Заглавие
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...
Текст
Предоставено от beatifulmonster
Език, от който се превежда: Английски

This life is Wee-ary,
A Tear-a Sigh.
A Love that Chang-ges,
And then ... Goodbye!
Забележки за превода
From "The Garden Party" (written by Katherine Mansfied.)

Заглавие
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that Chang-ges, And then ... Goodbye!
Превод
Турски

Преведено от tomurcuk
Желан език: Турски

Bu hayat çok yorucu,
Bir gözyaşı-bir iç çekiş.
DeÄŸiÅŸen bir aÅŸk,
Ve sonra... Elveda!
Забележки за превода
Düzeltilmeden önceki hali:

"Bu hayat yorucu,
Bir gözyaşı-bir işaret.
Bir aşk değiştirir ki hayatı,
Ve daha sonra... elveda"
За последен път се одобри от Mesud2991 - 8 Май 2013 15:14





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Април 2013 22:50

Mesud2991
Общо мнения: 1331
Merhaba soonceza,

Çevirinizi yanlış yere yapmışsınız. Kaynak metnin altındaki "Çevir" butonuna tıklayarak yapınız.