Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTyskaTurkiska

Kategori Dikt/Berättelse

Titel
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...
Text
Tillagd av beatifulmonster
Källspråk: Engelska

This life is Wee-ary,
A Tear-a Sigh.
A Love that Chang-ges,
And then ... Goodbye!
Anmärkningar avseende översättningen
From "The Garden Party" (written by Katherine Mansfied.)

Titel
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that Chang-ges, And then ... Goodbye!
Översättning
Turkiska

Översatt av tomurcuk
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Bu hayat çok yorucu,
Bir gözyaşı-bir iç çekiş.
DeÄŸiÅŸen bir aÅŸk,
Ve sonra... Elveda!
Anmärkningar avseende översättningen
Düzeltilmeden önceki hali:

"Bu hayat yorucu,
Bir gözyaşı-bir işaret.
Bir aşk değiştirir ki hayatı,
Ve daha sonra... elveda"
Senast granskad eller redigerad av Mesud2991 - 8 Maj 2013 15:14





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 April 2013 22:50

Mesud2991
Antal inlägg: 1331
Merhaba soonceza,

Çevirinizi yanlış yere yapmışsınız. Kaynak metnin altındaki "Çevir" butonuna tıklayarak yapınız.