Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Хърватски-Италиански - Prije dvije godine sam sa svojom obitelji...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ХърватскиИталиански

Заглавие
Prije dvije godine sam sa svojom obitelji...
Текст
Предоставено от zoka255
Език, от който се превежда: Хърватски

Prije dvije godine sam sa svojom obitelji posjetila Rim. Vidjela sam mnogo predivnih spomenika. To je bila najveća avantura moga života.

Заглавие
Due anni fa ho visitato Roma con la mia famiglia...
Превод
Италиански

Преведено от maria vittoria
Желан език: Италиански

Due anni fa ho visitato Roma con la mia famiglia. Ho visto molti bellissimi monumenti. Quella è stata la più grande avventura della mia vita.
За последен път се одобри от alexfatt - 15 Май 2011 11:47





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Май 2011 16:30

alexfatt
Общо мнения: 1538
Could you please build me a bridge for evaluation, dear maki_sindja?

Hvala unaprijed

I tried to wrote "Thank you in advance" in your language. If it's not correct, please tell me

CC: maki_sindja

15 Май 2011 11:43

maki_sindja
Общо мнения: 1206
Of course I can, dear alexfatt

"Two years ago I visited Rome with my family. I saw many wonderful monuments. That was the biggest adventure of my life."
(I suppose this can also be translated as "...in my life" but literary translated it is "...of my life" )

You're welcome
It's very nice of you to try to thank me in my own language

Hvala unaprijed - Croatian and Bosnian
Hvala unapred - Serbian (my native language)

15 Май 2011 11:46

alexfatt
Общо мнения: 1538