Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Хорватский-Итальянский - Prije dvije godine sam sa svojom obitelji...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ХорватскийИтальянский

Статус
Prije dvije godine sam sa svojom obitelji...
Tекст
Добавлено zoka255
Язык, с которого нужно перевести: Хорватский

Prije dvije godine sam sa svojom obitelji posjetila Rim. Vidjela sam mnogo predivnih spomenika. To je bila najveća avantura moga života.

Статус
Due anni fa ho visitato Roma con la mia famiglia...
Перевод
Итальянский

Перевод сделан maria vittoria
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Due anni fa ho visitato Roma con la mia famiglia. Ho visto molti bellissimi monumenti. Quella è stata la più grande avventura della mia vita.
Последнее изменение было внесено пользователем alexfatt - 15 Май 2011 11:47





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Май 2011 16:30

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
Could you please build me a bridge for evaluation, dear maki_sindja?

Hvala unaprijed

I tried to wrote "Thank you in advance" in your language. If it's not correct, please tell me

CC: maki_sindja

15 Май 2011 11:43

maki_sindja
Кол-во сообщений: 1206
Of course I can, dear alexfatt

"Two years ago I visited Rome with my family. I saw many wonderful monuments. That was the biggest adventure of my life."
(I suppose this can also be translated as "...in my life" but literary translated it is "...of my life" )

You're welcome
It's very nice of you to try to thank me in my own language

Hvala unaprijed - Croatian and Bosnian
Hvala unapred - Serbian (my native language)

15 Май 2011 11:46

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538