Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Сръбски - Zavod za socijalno osiguranje

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: СръбскиХоландскиАнглийски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Zavod za socijalno osiguranje
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от lvendrik
Език, от който се превежда: Сръбски

(Ovo je) udruženje specijalizovanih zdravstvenih ustanova za prevenciju invalidnosti i rehabilitaciju
Забележки за превода
Zavod za socijalno osiguranje
Най-последно е прикачено от lilian canale - 16 Септември 2010 23:48





Последно мнение

Автор
Мнение

16 Септември 2010 22:33

maki_sindja
Общо мнения: 1206
There is no verb.

16 Септември 2010 23:39

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Maki,

Could we add something in the beginning like: (This is...) in order to make it acceptable?

16 Септември 2010 23:46

maki_sindja
Общо мнения: 1206
Yes, we could:
"Ovo je udruženje specijalizovanih zdravstvenih ustanova za prevenciju invalidnosti i rehabilitaciju."

16 Септември 2010 23:48

lilian canale
Общо мнения: 14972
Thanks

16 Септември 2010 23:53

maki_sindja
Общо мнения: 1206
You're welcome, dear.

17 Септември 2010 00:09

lvendrik
Общо мнения: 3
That is correct. It is an institution.