Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Португалски Бразилски - Jag mÃ¥r bra! Semestern har varit bra,fint väder...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishПортугалски Бразилски

Категория Разговорен - Любов / Приятелство

Заглавие
Jag mår bra! Semestern har varit bra,fint väder...
Текст
Предоставено от larspetter
Език, от който се превежда: Swedish

Jag mår bra! Semestern har varit bra,fint väder 25-30 grader varmt! Hur mår du,är allt bra med dig?

Заглавие
Eu estou bem!
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от lilian canale
Желан език: Португалски Бразилски

Eu estou bem! As férias foram boas, clima legal 25-30 graus! Como você está? Está tudo bem com você?
За последен път се одобри от Lizzzz - 23 Август 2010 19:38





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Август 2010 15:40

Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
acho que tem que ser "25 a 30 graus" em port. (sem o traço), não?

15 Август 2010 15:50

lilian canale
Общо мнения: 14972
Não necessariamente, Anita. É comum falar apenas os números e ao escrever pode ser usado o hífen ou uma vírgula (25,30 graus)

15 Август 2010 15:59

Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
ok :-) eu estava na dúvida mesmo...

15 Август 2010 15:59

lilian canale
Общо мнения: 14972