Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Португалски - Yes I liked too :).

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиПортугалски БразилскиПортугалски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Yes I liked too :).
Текст
Предоставено от MarinaCamargo
Език, от който се превежда: Английски Преведено от merdogan

Yes I liked it too :). Thanks my Gökçe but why don't we have a picture of us, all together? :) We forgot to take pictures in Spain.

Заглавие
Sim, eu também gostei disso :).
Превод
Португалски

Преведено от Diego_Kovags
Желан език: Португалски

Sim, eu também gostei disso :). Obrigado meu Gökçe, mas porque não temos uma foto nossa, todos juntos? :). Esquecemo-nos de tirar fotos em Espanha.
За последен път се одобри от Sweet Dreams - 5 Септември 2008 22:59





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Септември 2008 20:19

Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
Sim, eu também gostei disso (trocado faz uma grande diferença. Não fazia muito sentido da maneira como estava) . Obrigado meu Gökçe, mas porque não temos uma foto nossa, todos juntos? . Esquecemo-nos de tirar fotos em (nesta frase o "em" fica melhor) Espanha.


5 Септември 2008 22:33

Diego_Kovags
Общо мнения: 515
Obrigado Alexia!