Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Испански - ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishИспански

Категория Роман / Разказ

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.
Текст
Предоставено от julgranskulaa
Език, от който се превежда: Swedish

ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.

Заглавие
Ninguna cadena es más fuerte...
Превод
Испански

Преведено от lilian canale
Желан език: Испански

Ninguna cadena es más fuerte que su eslabón más débil.
За последен път се одобри от pirulito - 12 Март 2008 07:06





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Март 2008 01:06

pirulito
Общо мнения: 1180
La famosa frase de Chesterton se suele traducir así:

Ninguna cadena es más fuerte que su eslabón más débil.

No chain is stronger than its weakest link.

12 Март 2008 02:02

lilian canale
Общо мнения: 14972
¿Crees realmente que el orden de los factores altera el producto?

12 Март 2008 07:25

pirulito
Общо мнения: 1180
In ordinem redactus!