Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Ispanų - ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųIspanų

Kategorija Beletristika / Apysaka

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.
Tekstas
Pateikta julgranskulaa
Originalo kalba: Švedų

ingen kedja är starkare än sin svagaste länk.

Pavadinimas
Ninguna cadena es más fuerte...
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Ninguna cadena es más fuerte que su eslabón más débil.
Validated by pirulito - 12 kovas 2008 07:06





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 kovas 2008 01:06

pirulito
Žinučių kiekis: 1180
La famosa frase de Chesterton se suele traducir así:

Ninguna cadena es más fuerte que su eslabón más débil.

No chain is stronger than its weakest link.

12 kovas 2008 02:02

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
¿Crees realmente que el orden de los factores altera el producto?

12 kovas 2008 07:25

pirulito
Žinučių kiekis: 1180
In ordinem redactus!