Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Голландский-Русский - Voor Nick

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийРусский

Категория Письмо / E-mail

Статус
Voor Nick
Tекст
Добавлено Shu
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

Ik hou van jou zoals een bloem van zonlicht en water houdt. Jij maakt me compleet en daarvoor ben ik je dankbaar. Jou oneindige geduld geeft me kracht niet langer meer bang te zijn. Geen zee te diep, geen afstand te ver zelfs onze taal zal mij niet tegenhouden. Je bent mijn ridder, ik ben jou prinses en binnekort zullen we samen zijn.

Sylvia

Статус
Обращение
Перевод
Русский

Перевод сделан Мишикк
Язык, на который нужно перевести: Русский

Я люблю тебя, как цветок любит солнечный свет и воду. Ты делаешь меня полной (завершенной), и за это я тебе признательна. Твоё нескончаемое терпение даёт мне силу больше не бояться. Нет глубоких морей, расстояние – это не расстояние. И наш языковой барьер меня не остановит. Ты мой принц, я твоя принцесса, и скоро мы будем вместе.
Сильвия
Комментарии для переводчика
Нет глубоких морей, расстояние – это не расстояние. --- это афоризм, так что частичный перевод
Последнее изменение было внесено пользователем Melissenta - 27 Август 2007 09:05