Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



166Перевод - Португальский (Бразилия)-Латинский язык - Somente Deus pode me julgar.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийАрабскийИтальянскийФранцузскийИспанскийПортугальскийТурецкийПортугальский (Бразилия)АнглийскийЛатинский языкАнглийскийИтальянскийАрабскийГреческийЛатинский языкКитайский упрощенный ЯпонскийАрабскийКитайскийФранцузскийПортугальский (Бразилия)РусскийПольскийИвритЛатинский языкУкраинскийЭсперантоКорейскийДатскийСербскийШведскийГолландскийБолгарскийХорватскийНемецкийБоснийскийЛитовскийВенгерскийАлбанскийКитайскийИндонезийскийЧешскийХиндиМонгольскийИсландский ФарерскийКаталанскийДревнегреческийПерсидский языкВьетнамский
Запрошенные переводы: Маратхи

Категория Выражение - Общество / Люди / Политика

Статус
Somente Deus pode me julgar.
Tекст
Добавлено diegolsb
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия) Перевод сделан saspierre

Somente Deus pode me julgar.

Статус
Deus solus me judicare potest
Перевод
Латинский язык

Перевод сделан guilon
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

Deus solus me judicare potest
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 25 Август 2007 13:38





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

12 Декабрь 2008 11:47

RUMUZ
Кол-во сообщений: 2
HAYAT,Ä°NADINA SENÄ° SÄ°L BAÅžTAN YAÅžAYACAÄžIM.

12 Декабрь 2008 11:50

RUMUZ
Кол-во сообщений: 2
SÖZÜMÜN LATİNCE YE ÇEVRİLMESİNİ RİCA EDİCEKTİM.YAZDIMMI BİLMİYORUM O YÜZDEN TEKRARLAMAK İSTEDİM.ŞİMDİDEN TEŞEKKÜRLER.