Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Английский - Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μερα. ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийский

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μερα. ...
Tекст
Добавлено khalili
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μερα.
Δεν πολυ μιλαω γιατι δεν εχω κεφι.
Δεν εχω κατι μαζι σου.
Στο ξεκαθαριζω.

Статус
I woke up 7 a.m. and I was busy all day
Перевод
Английский

Перевод сделан alexcap
Язык, на который нужно перевести: Английский

I woke up 7 a.m. and I was busy all day.
I'm not in the mood to talk much.
To clear things out,I don't have anything against you
Комментарии для переводчика
Στη τρίτη σειρά το "ξεκαθαρίζω" είναι το πρώτο μέρος της πρότασης και το "δεν έχω κάτι μαζί σου" το δεύτερο μέρος
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 5 Февраль 2012 13:08