Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Anglų - Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μερα. ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μερα. ...
Tekstas
Pateikta khalili
Originalo kalba: Graikų

Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μερα.
Δεν πολυ μιλαω γιατι δεν εχω κεφι.
Δεν εχω κατι μαζι σου.
Στο ξεκαθαριζω.

Pavadinimas
I woke up 7 a.m. and I was busy all day
Vertimas
Anglų

Išvertė alexcap
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I woke up 7 a.m. and I was busy all day.
I'm not in the mood to talk much.
To clear things out,I don't have anything against you
Pastabos apie vertimą
Στη τρίτη σειρά το "ξεκαθαρίζω" είναι το πρώτο μέρος της πρότασης και το "δεν έχω κάτι μαζί σου" το δεύτερο μέρος
Validated by lilian canale - 5 vasaris 2012 13:08