Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский-Латинский язык - Somente Deus me julgará

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПортугальскийЛатинский язык

Категория Мысли - Культура

Статус
Somente Deus me julgará
Tекст
Добавлено alanlima1982
Язык, с которого нужно перевести: Португальский

Somente Deus me julgará

Статус
Ita deus me iuvet
Перевод
Латинский язык

Перевод сделан jufie20
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

Ita deus me iuvet
Комментарии для переводчика
Im Lateinischen gab es den Polytheismus, d.h. es gab nicht wie bei Juden, Christen und Moslems nur einen Gott. Das Originalsprichwort muss also heißen
Ita dii me iuvent
Последнее изменение было внесено пользователем jufie20 - 13 Октябрь 2008 13:15