Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Latin - Somente Deus me julgará

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskLatin

Kategori Tanker - Kultur

Tittel
Somente Deus me julgará
Tekst
Skrevet av alanlima1982
Kildespråk: Portugisisk

Somente Deus me julgará

Tittel
Ita deus me iuvet
Oversettelse
Latin

Oversatt av jufie20
Språket det skal oversettes til: Latin

Ita deus me iuvet
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Im Lateinischen gab es den Polytheismus, d.h. es gab nicht wie bei Juden, Christen und Moslems nur einen Gott. Das Originalsprichwort muss also heißen
Ita dii me iuvent
Senest vurdert og redigert av jufie20 - 13 Oktober 2008 13:15