Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - युनानेली-अंग्रेजी - Είμαι τελειόφοιτος Ηλεκτρονικός Μηχανικός Τ.Ε.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीअंग्रेजी

Category Business / Jobs

शीर्षक
Είμαι τελειόφοιτος Ηλεκτρονικός Μηχανικός Τ.Ε.
हरफ
dukemasuyaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

Είμαι τελειόφοιτος Ηλεκτρονικός Μηχανικός Τ.Ε.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Τ.Ε. (τεχνολογικής εκπαίδευσης )

शीर्षक
I am an undergraduate Electronic Engineer of Technical Education
अनुबाद
अंग्रेजी

Genie91द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I am an undergraduate Electronic Engineer of Technical Education
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
T.E. (technological education)
Validated by lilian canale - 2012年 जुन 4日 14:43





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2012年 मे 5日 20:32

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
User? Is this correct?

CC: User10

2012年 मे 5日 21:21

User10
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1173
Hi Lilian,

It's 'I am a graduand (he doesn't have the degree yet) Electronics Engineer/ Technician / a final year student of Electronics Engineering at an Institute of Technological Education'

'Institute of Tecnological Education' in contrast to 'Institute of Uniniversity Education' (universities).