Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - युनानेली-आइरिस - Σχόλια-πεδίο

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीइतालियनपोर्तुगालीब्राजिलियन पर्तुगिज  अल्बेनियनरूसीक्रोएसियनजर्मनडचपोलिसअरबीस्पेनीतुर्केलीस्विडेनीयहुदीकातालानचिनीया (सरल)रोमानियनBulgarianजापानीयुनानेलीसरबियनडेनिसएस्पेरान्तोफिनल्यान्डीचेकनर्वेजियनकोरियनPersian languageKurdishस्लोभाकअफ्रिकी हिन्दिVietnamese
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: आइरिस

शीर्षक
Σχόλια-πεδίο
अनुबाद
युनानेली-आइरिस
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

Μη γράψετε κανένα σχόλιο σ'αυτό το πεδίο!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Alternative translation
Μη γράψετε σχόλια σ'αυτό το πεδίο

The main translation is verbatim "don't write any comment in this field"
The alternative "Don't write comments in this field"

Both "any" and "comments" cannot exist in the same sentence.

"put" is translated as "write"
2009年 जुन 10日 17:41